Русские женские имена, которые могут быть неверно поняты иностранцами
![](https://ofigenno.com/wp-content/uploads/posts/z/zhenskie-imena/thumb.jpg)
Каждое имя имеет какое-то значение, ведь все они пришли к нам из прошлого. Сегодня мы пользуемся древнеславянскими, древнегреческими и многими другими именами. Однако теперь всё немного сложнее, ведь разных языков на планете огромное множество. И некоторые наши имена в других странах переводятся совсем не так, как было задумано. Например, многие русские женские имена могут поставить их владелиц в неловкое положение.
Мы собрали список имен, которые в некоторых странах имеют другое значение или созвучны чему-нибудь неожиданному. Хотя, конечно, вряд ли над тобой кто-то будет искренне насмехаться, но пару недоуменных взглядов поймать можно.
![](https://ofigenno.com/wp-content/uploads/posts/z/zhenskie-imena/1.jpg)
Женские имена, удивляющие иностранцев
Алла
В английском языке имя Алла будет созвучно с Allah, поскольку последнюю букву не произносят. А потому будет нелегко объяснить своим заграничным друзьям, почему тебя назвали в честь мусульманского бога.
![](https://ofigenno.com/wp-content/uploads/posts/z/zhenskie-imena/2.jpg)
Вика
Виктория во многих языках будет означать победу, но вот с краткой формой могут возникнуть проблемы. Например, в Финляндии vika — это дефект или изъян, причем всегда с негативным оттенком.
![](https://ofigenno.com/wp-content/uploads/posts/z/zhenskie-imena/3.jpg)
Полина
В Италии pallina — мячик для игр с собакой, хотя теннисный тоже так можно назвать. Потому, чтобы не ловить удивленные взгляды собеседников, лучше представляться Паулиной.
![](https://ofigenno.com/wp-content/uploads/posts/z/zhenskie-imena/4.jpg)
Ирина
Всё в той же Италии Иринам лучше представляться полным именем, ведь краткая форма созвучна с итальянским словом, означающим гнев и злость. А вот в Турции лучше, наоборот, использовать просто Иру. Потому что в турецком языке irin — гной.
![](https://ofigenno.com/wp-content/uploads/posts/z/zhenskie-imena/5.jpg)
Людмила
Для сербов и хорватов краткая форма этого имени весьма неблагозвучное слово. Поскольку Люда очень созвучно со словом, которое обозначает дуру или сумасшедшую. Потому так представляться не стоит.
![](https://ofigenno.com/wp-content/uploads/posts/z/zhenskie-imena/6.jpg)
Нонна
Итальянцам будет очень тяжело обращаться по имени к Ноннам. Всем известно, что они души не чают в семье и особенно уважают своих матерей и бабушек. И Нонна — это как раз бабушка по-итальянски.
![](https://ofigenno.com/wp-content/uploads/posts/z/zhenskie-imena/7.jpg)
Но на самом деле всё это скорее шутки. Ведь наши люди уже давно путешествуют по всему миру, и к нашим именам за границей привыкли. Лишь в редких случаях можно действительно поймать недоуменный или удивленный взгляд. Так что все наши женские имена хороши, как и их обладательницы.