Британский сленг: самые употребляемые выражения

Британский сленг: самые употребляемые выражения

Для изучающих британский язык очень важно освоить тонкости культуры англичан. Особенности видения мира всегда отражаются в речи. Чтобы чувствовать себя своим среди чужих, нужно знать все стороны жизни, поэтому со знаниями только классического британского английского далеко не уедешь. 

Редакция «ОФИГЕННО» собрала самые популярные британские сленговые выражения, которые помогут чувствовать себя уверенно во время разговора с иностранцами.  Не дай сбить себя с толку странными словосочетаниями, которые при переводе теряют всякий смысл!

Фото:Depositphotos

All to pot — коту под хвост.

Argy-bargy — спор или ожесточенная стычка. 

Barmy — придурочный.

Bee’s knees — что-то выдающееся, потрясающее, из ряда вон выходящее.

«Льет как из ведра»

Фото:Depositphotos

Cheers! — За здоровье, выпьем.

Cock-up — провал.

Dear — дорого (о стоимости).

Doofer — вещь, название которой вы не знаете или забыли (этот, как его...).

«Раскрыть секрет, проболтаться»

Фото:Depositphotos

Easy peasy — проще простого, пустяк.

Gobsmacked — быть в шоке.

Gutted — опустошенный, крайне опечаленный.

Hunky-dory — хорошо, в порядке, отлично.

«Богач, денежный мешок»

Фото:Depositphotos

Jammy — везучий, удачливый.

Joe Bloggs — обычный, ничем не примечательный человек.

Mate — приятель.

Not my cup of tea — не мое, это мне не нравится.

«Крепкий орешек, трудная задача»

Фото:Depositphotos

Scrummy — очень вкусный; превосходный, великолепный.

Strop — бука; тот, кто обижается.

Splash out — потратить много денег.  

To through a wobbly — устроить истерику.

«Очень добрый, щедрый человек»

Фото:Depositphotos

Wanker — идиот, придурок.

To wangle — получить что-либо хитростью, выпросить.

Wicked! — здорово; что-то потрясающее.

Zonked out — без сил, вымотан.

«Протянуть руку помощи»

Фото:Depositphotos

Ранее мы рекомендовали обратить внимание на слова, перевод которых не так прост, как кажется. Прежде чем использовать хитрые выражения в речи, лучше сто раз подумай. В противном случае неловкой ситуации не миновать.

АВТОР СТАТЬИ

Юлия Коренюк
Юлия Коренюк — редактор, который всегда с головой погружается в творческий процесс, а поиск фотографий считает самым любимым этапом. Признается, что знает о королевской семье Великобритании больше, чем о себе. Черпает вдохновение в путешествиях, а силы — в здоровом образе жизни. У Юли есть суперспособность: она может найти любую информацию — от названия драгоценного камня в подвеске актрисы до местонахождения сокровищ капитана Флинта.

ОСТАВЬ СВОЙ КОММЕНТ